句子1:
"The radiant sun slowly tilted, revealing twilight hues."
灿烂的太阳缓缓倾斜,露出暮色霞光。
- Radiant /ˈreɪdiənt/ 灿烂的
- Tilted /ˈtɪltɪd/ 倾斜
- Twilight /ˈtwaɪlaɪt/ 暮色
句子2:
"Relying on sincere trust, teammates tackled the crisis."
依靠真诚的信任,队友们化解了危机。
- Relying /rɪˈlaɪɪŋ/ 依赖
- Sincere /sɪnˈsɪr/ 真诚的
- Tackled /ˈtækəld/ 解决
句子3:
"Ripe strawberries taste sweet, tempting every visitor."
成熟的草莓味道甜美,吸引着每位游客。
- Ripe /raɪp/ 成熟的
- Taste /teɪst/ 品尝
- Tempting /ˈtemptɪŋ/ 诱人的
句子4:
"Rusty tools scattered, so she tidied them thoroughly."
生锈的工具散落一地,于是她彻底整理了它们。
- Rusty /ˈrʌsti/ 生锈的
- Scattered /ˈskætərd/ 散落
- Tidied /ˈtaɪdid/ 整理
句子5:
"Rapid streams sparkle, trickling through tranquil valleys."
湍急的溪流闪烁,潺潺流过宁静的山谷。
- Rapid /ˈræpɪd/ 湍急的
- Sparkle /ˈspɑːrkl/ 闪烁
- Tranquil /ˈtræŋkwɪl/ 宁静的
句子6:
"Rigid rules stifled creativity; teachers sought transformation."
僵化的规则压抑了创造力,教师们寻求变革。
- Rigid /ˈrɪdʒɪd/ 僵化的
- Stifled /ˈstaɪfəld/ 压抑
- Transformation /ˌtrænsfərˈmeɪʃn/ 变革
句子7:
"Rare species thrive silently, treasured by scientists."
珍稀物种默默繁衍,被科学家们珍视。
- Rare /reər/ 珍稀的
- Thrive /θraɪv/ 繁荣
- Treasured /ˈtreʒərd/ 珍视
句子8:
"Rash decisions sparked tension; teamwork turned tides."
轻率的决定引发紧张,团队合作扭转了局势。
- Rash /ræʃ/ 轻率的
- Sparked /spɑːrkt/ 引发
- Tides /taɪdz/ 局势
句子9:
"Rustling leaves signaled autumn, tinting trees golden."
沙沙作响的树叶预示秋天,将树木染成金色。
- Rustling /ˈrʌslɪŋ/ 沙沙声
- Signaled /ˈsɪɡnəld/ 预示
- Tinting /ˈtɪntɪŋ/ 染色
句子10:
"Routine studies seem tedious, yet they train tenacity."
日常学习看似乏味,却能磨炼坚韧。
- Routine /ruːˈtiːn/ 日常的
- Tedious /ˈtiːdiəs/ 乏味的
- Tenacity /təˈnæsəti/ 坚韧